번역자료/노래가사

크르노 크루세이드 ED さよならソリティア-(사요나라 소리티어)

오스칼n앙드레 2010. 8. 3. 14:36

[00:04]크르노 크루세이드 ED

[00:06]さよならソリティア (안녕 고독이여)

大好(だいす)きと 思(おも)うからね
[00:08]다이스키토 오모우카라네
너무 좋다고 생각하기 때문에

傷(きず)ついたり 躊躇(トマド)ったり
[00:15]키즈츠이타리 토마도옷타리
상처입기도 하고 망설이기도 하고

冷(つめ)たい 頰(ほお)を 寄(よ)せ合(あ)って
[00:21]츠메타이 호오오 요세아앗테
차가운 볼을 서로 맞대고서

心(こころ)が 生(う)まれた
[00:28]코코로가 우마레타
마음이 생겨났어

いつも 今(いま)すぐに 會(あ)いたい
[00:35]이츠모 이마스구니 아이타이
언제나 곧바로 만나고 싶어

無口(むくち)に なる ほど 好(す)きよ
[00:43]무쿠치니 나루 호도 스키요
말이 없어질 만큼 좋아해

優(やさ)しさ どうしたら 見(み)えるの?
[00:50]야사시사 도오시타라 미에루노?
어떡해야 상냥함을 보여줄래?

抱(だ)きしめて もっと 强(つよ)く
[00:56]다키시메테 모옷토 츠요쿠
끌어안아줘 좀더 강하게

暖(あたた)かな 胸(むね)を 信(しん)じるよ
[01:03]아타타카나 무네오 시음지루요
따스한 가슴을 믿고 있어

さよなら ソリティア
[01:08]사요나라 소리티아
안녕 고독이여

明日(あした)へ……
[01:14]아시타에……
내일을 향해……

小(ちい)さな 私(わたし)だから
[01:31]치이사나 와타시다카라
난 작은 존재니까

全部(ぜんぶ)でも 足(た)りないよね
[01:38]제음부데모 타리나이요네
내가 전부라도 부족하다구

何(なん)にも 隱(かく)さないで
[01:44]나은니모 카쿠사나이데
아무것도 감추기않고

貴方(あなた)に あげたい
[01:51]아나타니 아게타이
당신에게 주고 싶어

まだ 白(しろ)い 夜明(よあ)けを 見送(みおく)って
[01:58]마다 시로이 요아케오 미오쿠웃테
여전히 새하얀 새벽녘을 떠나보내며

こんなに 大事(だいじ)な 人(ひと)に
[02:06]코은나니 다이지나 히토니
이리도 소중한 사람을

どうして 巡(めぐ)り會(あ)えたのと
[02:13]도오시테 메구리 아에타노토
어떻게 만날 수 있었느냐고

痛(いた)いほど 繫(つな)く 指(ゆび)で
[02:19]이타이호도 츠나구 유비데
아플 정도로 강하게 이어진 손가락으로

寂(さび)しさ 消(き)える 夢(ゆめ)を 見(み)るの
[02:26]사비시사 키에루 유메오 미루노
외로움이 사라지는 꿈을 꾸는 거야

さよなら ソリティア
[02:31]사요나라 소리티아
안녕 고독이여

もう 一人(ひとり)じゃないから
[02:44]모오 히토리쟈나이카라
이젠 혼자가 아니니까

明日(あした) 目覺(めざ)めるの
[02:57]아시타 메자메루노
내일 잠에서 깨어날 꺼야

貴方(あなた)と……
[03:04]아나타토……
당신과 함께……

大好(だいす)きな 人(ひと)だからね
[03:16]다이스키나 히토다카라네
너무 좋아하는 사람이니까

側(そば)に いる 守(まも)ってる
[03:24]소바니 이루 마모옷테루
곁에 있고 지켜주는

貴方(あなた)へ 繫(つな)がる 大地(だいち)に
[03:30]아나타에 츠나가루 다이치니
당신에게 이어지는 대지에

生(う)まれて 良(よ)かった
[03:36]우마레테 요카앗타
태어나길 잘했어